Operatiivne

Halb tõlkija võrgus

Reklaam

Kaose tase

Praegune : 50%

Mida see teeb

  • Vahetab pikemates sõnades tähti
  • Nihutab vokaale segase tooni saamiseks
  • Kordab tähti, et jäljendada vigu
Muutke tavaline tekst sekunditega naljakaks, ebamugavaks "tõlkes kadunud" stiiliks.
Table of Contents

Kas soovite pealkirja, mis kõlab meelega veidralt?

Kasutage seda meemi subtiitrite, grupivestluste, naljakate biode, mänguliste vastuste ja loomingulise kirjutamise soojendamiseks.

Halb tõlkija on lõbus tööriist, mis muudab teksti tahtlikult naljakal viisil valesti kõlama.

See tööriist loob komöödia stiilis teksti, tehes väikseid tahtlikke muudatusi, mis tunduvad segase tõlkena.

Saate seda kasutada:

  • Looge sotsiaalsete postituste jaoks rumalaid pealkirju
  • Tehke sõpradele robotihäälsõnum
  • Lisage peokutsetele huumorit (ainult lõbu pärast)
  • Kirjutage lugude jaoks kummalisi, omapäraseid ridu
  • Muutke igavad laused jagatavaks tekstiks

Kui soovite klassikalist halba Google'i tõlke tunnet, kasutage kõrgemat kaose taset ja hoidke lause lühike ja lihtne.

  1. Kleepige oma tekst sisestuskasti.
  2. Seadke kaose tase (madal = kerge, kõrge = metsik).
  3. Kui soovite eriti segast ja kõnekat väljundit, lülitage sisse täitesõnad.
  4. Tulemuse loomiseks klõpsake nuppu Tõlgi.
  5. Kopeerige ja jagage kõikjal.

Nõuanne. Üks või kaks rida tulevad tavaliselt naljakamad kui pikk lõik.

Kasutage liugurit, et juhtida, kui "vale" väljund muutub.

  • 0–20 (kerge): väikesed muudatused, endiselt kergesti loetavad
  • 30–60 (naljakas): parim subtiitrite ja naljade jaoks
  • 70–100 (metsik): väga segane, mõnikord jama

„Naljakas, kuid loetav” puhul seadke eesmärgiks 40–60.

See pole tõeline tõlkija.

  • Ärge kasutage seda töömeilide, klienditoe ega ametlike sõnumite jaoks
  • Ärge kasutage seda meditsiiniliste, juriidiliste või finantstekstide jaoks
  • Ärge kasutage seda, kui tähendus peab jääma täpseks

Kasutage seda, kui soovite huumorit, mitte täpsust.

Erinevad seaded loovad erinevaid "valesid" vibratsioone.

Liiga sõnasõnaline stiil

Kõlab liiga formaalselt või robotlikult, justkui oleks lause tõlgitud sõna-sõnalt.

Sõnajärje kaos

Sõnad on kergelt segatud, nagu oleks lauseehitus segaduses.

Puuduvad väikesed sõnad

Artiklid ja väikesed pistikud kaovad, muutes liini katkiseks, kuid naljakaks.

Segatoonid

Lause hüppab tõsisest juhuslikuks, mis muudab selle sageli lõbusaks.

Näide 1

  • Originaal: vastake, kui olete vaba.
  • Kerge: Palun vastake, kui olete vaba.
  • Naljakas: vastake, kui olete vaba.
  • Metsik: Palun vastake, kui olete põhimõtteliselt vaba.

Näide 2

  • Originaal: see kohv on suurepärane.
  • Mahe: see kohv on suurepärane.
  • Naljakas: see kohv on suurepärane.
  • Metsik: see kohv on hämmastav, ausalt.

Näide 3

  • Originaal: ärge unustage meie homset kohtumist.
  • Kerge: ärge unustage meie homset kohtumist.
  • Naljakas: ärge unustage meie homset kohtumist.
  • Metsik: ärge unustage meie homset kohtumist, näiteks okei.

Näide 4 (tiitrite stiil)

  • Originaal: kõigi aegade parim päev.
  • Kerge: Parim päev evar.
  • Naljakas: Best dey everrr.
  • Metsik: Best dey evaa, like, ausalt.

Näide 5 (kutse stiil)

  • Originaal: olete kutsutud täna õhtul minu sünnipäevapeole.
  • Kerge: olete kutsutud täna õhtul minu sünnipäevapeole.
  • Naljakas: olete kutsutud täna õhtul minu sünnipäevapeole.
  • Metsik: kutsusite mind täna õhtul sünnipäevale, põhimõtteliselt tule.

Näide 6 (ametliku sõnumi paroodia)

  • Originaal: täname teid kannatlikkuse eest.
  • Kerge: täname teid kannatlikkuse eest.
  • Naljakas: täname teid kannatlikkuse eest, olgu.
  • Wild: Tänan teid kannatlikkuse eest, um… suur tänu.

Kas soovite täiendavat kaost?

See stiil töötab, kuna see asub "peaaegu õiges" tsoonis.

Parimate tulemuste saamiseks proovige neid.

  • Idioomid ja ütlused
  • Lühikesed komplimendid
  • Tõsised teadaanded (nalja pärast)
  • Toodete kirjeldused
  • Peokutsed
  • Ühekihilised biosi ja subtiitrite jaoks

Lühike tekst annab tavaliselt teravamad ja naljakamad tulemused.

  • Hoidke laused lühikesed ja selged, enne kui need "rikute".
  • Kasutage jagatavate subtiitrite jaoks keskmist kaost.
  • Kasutage metsikut kaost, kui soovite puhast jama.
  • Lülitage sisse täitesõnad, et luua räpane ja segane stiil.
  • Erinevate väljundite saamiseks proovige sama lauset paar korda.

Kui teil on naljakas rida, saate selle tiitrite, biosside ja postituste jaoks kujundada järgmiste seotud tööriistadega.

Korduma kippuvad küsimused

  • Ei.

  • Jah, saate seda võrgus kasutada ilma midagi installimata.

  • Mitte alati.

  • Nad muudavad väljundi inimlikumaks, ebakindlamaks ja koomilisemaks.

  • Pole soovitatav.

  • Jah.

  • Jah – kleepige tulemus uuesti, et muuta see veelgi segasemaks.