common.you_need_to_be_loggedin_to_add_tool_in_favorites
Eski İngilizce Çeviri
Seçenekler
Nasıl çalışır?
Bu araç, hafif bir Eski İngilizce havası katmak için özenle seçilmiş bir dizi arkaik kelimeyi kullanır.
İçindekiler Tablosu
Klasik eski tarz bir sesle saniyeler içinde yaz. Bu Eski İngilizce Çevirmen, modern İngilizceyi okunabilir ve eski usul bir tona dönüştürüyor; fantezi, rol yapma, temalı yazılar ve yaratıcı yazım için kullanılıyor. Eğer kelimeleri eski İngilizceye çevirmek veya tam cümleleri yeniden yazmak istiyorsanız, bu araç sonucu açık ve paylaşılabilir şekilde tutar. İnsanlar ona İngilizce'den Eski İngilizceye tarz çevirmen, eski İngilizce çevirmen veya eski İngilizce çevirmen olarak da diyor. Amaç basit: eski ve kullanıcı dostu hissettiren temiz metin.
Eski İngilizce Anında Klasik Bir Tarzda Çevir
Metninizi yapıştırın ve hemen eski tarz bir yeniden yazım yapın. Açık ve net tutun ya da daha dramatik bir ses için daha güçlü seçenekler açın. Klasik ifadeler istediğinizde mesajınızı anlaşılması zor hale getirmeden iyi çalışıyor.
Mükemmel:
- Fantastik hikayeler ve karakter diyalogları
- Rol yapma sohbetleri ve ortaçağ tarzı mesajlar
- Altyazılar, alıntılar ve temalı gönderiler
- Klasik "duyun" havası taşıyan davetiyeler
Eski İngilizce Tarzı Metin Nasıl Çevrilir
- İngilizce metninizi yapıştırın veya yazın (en fazla 5.000 karaktere kadar).
- İstediğiniz stil seçeneklerini seçin (zamirler ve kelime değişimleri).
- Anında çevir (otomatik mod yazdıkça güncellenebilir).
- Sonucu kopyalayın ve istediğiniz yerde kullanın.
İpucu: Kısa ve net cümleler en iyi sonucu verir.
Daha Güçlü Bir Eski Ses İçin Stil Seçenekleri
Arkaik Zamirler
Daha güçlü bir eski ses istiyorsan bunu aç. Yaygın zamirleri ve fiilleri klasik biçimlere dönüştürebilir, örneğin:
- Sen ya sen ya da sen oluyorsun
- Senin ya da senin olursun
- sanata dönüşür
- Acele oldu
Birçok kişi 'the' the' tercüman ararken bunu kastediyor.
Arkaik Kelime Değişimleri
Modern kelimeleri eski gibi görünen alternatiflerle değiştirmek için bunu açın. Metninizin daha ortaçağ hissettirmesine yardımcı olur, aynı zamanda okunması kolay kalır.
Klasik bir oyun havası istiyorsanız, bu hafif Shakespeare tarzına benzeyebilir, ama metninizi anlaşılması zor hale getirmez.
Modern ve Eski Tarz İngilizce Örneği
1. Modern: Bugün bana yardımcı olabilir misin?
Eski tarz: Bugün bana yardım edebilir misin?
2. Modern: Nereye gidiyorsun?
Eski tarz: Nereye gidiyorsun?
3. Modern: Ne yapacağımı bilmiyorum.
Eski tarz: Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.
4. Modern: Lütfen beni affedin.
Eski tarz: Dua edin, beni affedin.
5. Modern: Bu harika bir fikir.
Eski tarz: Bu gerçekten mükemmel bir fikir.
6. Modern: Yarın görüşürüz.
Eski tarz: Yarın görüşürüz.
İnsanlar Bu Eski İngilizce Çevirmeni Nasıl Kullanıyor
Eski bir ton istiyorsanız ama yine de insanların sizi anlamasını istiyorsanız bu Eski İngilizce metin oluşturucuyu kullanın.
- Yazarlar: fantastik replikler, mektuplar, diyaloglar ve anlatımlar
- Yaratıcılar: altyazılar, alıntılar ve temalı gönderiler
- Oyuncular: rol yapma, görevler, karakter isimleri ve hikaye metni
- Etkinlikler: davetiyeler, duyurular ve klasik "duyun" mesajları
Ortaçağ İngilizce çevirmeni veya eski usul İngilizce dönüştürücü arıyorsanız, istediğiniz tarz budur. Çeviri yaptıktan sonra, mesajınızın havasına uyacak şekilde Arial kalın yazı tipi, küçük büyük harfler yazı tipi, hatalı metin oluşturucu, en iyi el yazısı yazı tipleri, şık sayı yazı tipleri veya çevrimiçi bir yazı tipi oluşturucu gibi araçlarla da son metninizi biçimlendirebilirsiniz.
Eski İngilizce ile Eski İngilizce Tarzı Çeviri
Gerçek Eski İngilizce (Anglo-Saksonca) tarihi bir dildir ve modern İngilizceden oldukça farklı görünür. Çevrimiçi birçok "Eski İngilizce çevirmen" aracı aslında Shakespeare tarzına daha yakın eski usul bir İngilizce tonu üretir.
Bu araç Eski İngilizce stiline odaklanır, yani şu anlamda:
- Okunabilir sonuçlar
- klasik zamirler bir seçenek olarak
- eski gibi görünen kelime seçimleri bir seçenek olarak
En iyi yaratıcı ve temalı yazım için çalışır, akademik çeviri için değil. Gerçek bir tarihsel pasajla çalışıyorsanız, bu tür metinler için özel bir kaynak oluşturulmasına ihtiyacınız olabilir.
Daha İyi Sonuçlar Almak İçin İpuçları
- Cümleleri kısa ve net tutun
- Çeviriden önce yazımı düzeltin
- Çok dramatik geliyorsa, eski zamirleri kapatın
- Eğer yeterince eski hissetmiyorsa, her iki seçeneği de açın
- Çevrimiçi metin yapıştırırken özel veya hassas bilgilerden kaçının
API Dokümantasyonu Yakında Yayınlanacak
Documentation for this tool is being prepared. Please check back later or visit our full API documentation.
Sıkça Sorulan Sorular
-
Hayır. Bu, okunabilir ve eski usul yazılar için tasarlanmış Eski İngilizce tarzı bir çevirmendir.
-
Çünkü çoğu insan "Eski İngilizce Çevirmen" aradığında bu tonu kastediyor. Bu, internette en popüler klasik İngilizce tarzıdır.
-
Bunlar "sen" ve "senin" sözlerinin daha eski biçimleridir.
Sen ve sen demek istediğin sen.
Senin ve senin, senin demektir.
-
Gerçek Anglo-Sakson Eski İngilizce metniniz varsa, tarihsel dil çalışması için tasarlanmış bir araca ihtiyacınız olacaktır. Bu sayfa, modern İngilizce'den eski tarz yazıya dönüşmek içindir.
-
Her modern ifadede temiz, eski tarz bir değişim yok. Araç, metninin bazı kısımlarını olduğu gibi tutar ki okunabilir kalsın.
-
Arkaik zamirleri ve eski kelime değişikliklerini açın, sonra daha basit cümleler deneyin.