common.you_need_to_be_loggedin_to_add_tool_in_favorites
مترجم سيء على الانترنت
مستوى الفوضى
ما يفعله
- يبدل الحروف في الكلمات الأطول
- يُغيّر حروف العلة للحصول على نبرة فوضوية
- يكرر الحروف لتقليد الأخطاء
جدول المحتويات
حول أي نص إلى أسلوب "ترجمات سيئة" مضحكة
هل تريد تعليقا يبدو غريبا عن قصد؟ الصق جملتك ودع الأداة تغيرها إلى نسخة غير متقنة وجاهزة للنكت. من الرائع أن ترغب في فكاهة سريعة دون الحاجة للتفكير.
استخدمها لترجمة الميمات، والدردشات الجماعية، والسير الذاتية المضحكة، والردود المرحة، وتمارين الإحماء الإبداعية للكتابة.
ما هو المترجم السيئ
المترجم السيئ أداة ممتعة تجعل النص يبدو غير صحيح بطريقة مضحكة عمدا. الهدف ليس الدقة—بل ذلك الجو "شبه صحيح، لكن ليس تماما" الذي يحبه الناس في لقطات شاشة الترجمة الفوضوية.
ماذا يمكنك أن تفعل بهذه الأداة
هذه الأداة تخلق نصوصا بأسلوب الكوميديا من خلال إجراء تغييرات صغيرة متعمدة تبدو كأنها ترجمة فوضوية.
يمكنك استخدامه ل:
- أنشئ تعليقات سخيفة للمنشورات الاجتماعية
- اصنع رسالة "صوت روبوت" للأصدقاء
- أضف الفكاهة إلى دعوات الحفلات (للمتعة فقط)
- اكتب عبارات غريبة وغريبة للقصص
- حول الجمل المملة إلى نص قابل للمشاركة
إذا كنت تريد ذلك الشعور الكلاسيكي ب "ترجمة جوجل السيئة"، استخدم مستوى فوضى أعلى واجعل جملتك قصيرة وبسيطة.
كيفية استخدام الأداة
- الصق نصك في مربع الإدخال.
- اضبط مستوى الفوضى (منخفض = خفيف، عالي = بري).
- شغل كلمات الحشو إذا كنت تريد مخرجا أكثر فوضوية وحديثا.
- انقر على الترجمة لتوليد نتيجة.
- انسخ وشارك في أي مكان.
نصيحة: عادة ما يكون سطر أو سطران أكثر طرافة من فقرة طويلة.
شرح مستوى الفوضى
استخدم شريط التمرير للتحكم في مدى "خطأ" الإخراج.
- 0–20 (خفيف): تغييرات صغيرة، لا تزال سهلة القراءة
- 30–60 (مضحك): الأفضل للتعليقات والنكات
- 70–100 (برية): فوضوي جدا، وأحيانا هراء
أما بالنسبة ل "مضحك لكنه سهل القراءة"، فاستهدف بين 40–60.
ما الذي ليست عليه هذه الأداة
هذا ليس مترجما حقيقيا. إنها أداة ممتعة للنص.
- يرجى عدم استخدامه لرسائل البريد الإلكتروني للعمل أو دعم العملاء أو الرسائل الرسمية
- يرجى عدم استخدامه للنصوص الطبية أو القانونية أو المالية
- من فضلك لا تستخدمه عندما يبقى المعنى دقيقا
استخدمه عندما تريد الفكاهة، وليس الدقة.
أنماط ترجمة سيئة يمكنك ابتكارها
الإعدادات المختلفة تخلق انطباعات "خاطئة" مختلفة. إليك أكثر الأنماط شيوعا:
أسلوب حرفي جدا
يبدو الأمر رسميا أو آليا بشكل مفرط، كما لو أن الجملة مترجمة كلمة بكلمة.
ترتيب الكلمات كاوس
الكلمات تبدو مشوشة قليلا، كأن بنية الجمل قد اختلطت.
كلمات صغيرة مفقودة
تختفي القطع والموصلات الصغيرة، مما يجعل الخط يبدو مكسورا لكنه مضحك.
نغمة مختلطة
تنتقل الجملة من الجدية إلى العفوية، مما يجعلها مضحكة في كثير من الأحيان.
انظر النتائج مع أمثلة
المثال 1
- اللغة الأصلية: يرجى الرد عندما تكون متفرغا.
- متوسط: يرجى الرد عندما تكون متفرغا.
- مضحك: يرجى الرد عندما تكون متفرغا.
- برية: رجاء رد عندما تكون متفرغا، ببساطة.
المثال 2
- اللغة الأصلية: هذه القهوة مذهلة.
- متوسط: هذه القهوة مذهلة.
- مضحك: هذه القهوة مذهلة.
- برية: هذه القهوة مذهلة، أم... بصراحة.
المثال 3
- اللغة الأصلية: لا تنس اجتماعنا غدا.
- متوسط: لا تنس اجتماعنا غدا.
- مضحك: لا تنس اجتماعنا غدا.
- برية: لا تنسي اجتماعنا غدا، يعني، حسنا.
المثال 4 (أسلوب التعليق)
- اللغة الأصلية: أفضل يوم على الإطلاق.
- متوسط: أفضل يوم في التاريخ.
- مضحك: الأفضل لهم في كل الأحيان.
- برية: أفضل ما في الواقع، بصراحة.
المثال 5 (أسلوب الدعوة)
- اللغة الأصلية: أنت مدعو إلى حفلة عيد ميلادي الليلة.
- متوسط: أنت مدعو إلى حفلة عيد ميلادي الليلة.
- مضحك: أنت مدعو إلى حفلة عيد ميلادي الليلة.
- برية: دعوتني إلى حفلة عيد ميلادي الليلة، تعال ببساطة.
المثال 6 (محاكاة رسمية للرسالة)
- اللغة الأصلية: شكرا لصبركم.
- متوسط: شكرا لصبركم.
- مضحك: شكرا لصبركم، حسنا.
- برية: شكرا على صبرك، أم... شكرا جزيلا.
هل تريد فوضى إضافية؟ حاول الترجمة عدة مرات عن طريق لصق الإخراج مرة أخرى في الأداة.
لماذا هذا الأسلوب يبدو مضحكا جدا
هذا الأسلوب يعمل لأنه يقع في منطقة "شبه صحيحة". التغييرات الصغيرة في الإملاء، ترتيب الكلمات، أو النبرة قد تجعل الجملة تبدو غريبة أو درامية أو مضحكة بشكل غير متوقع. وهذا هو نفس السبب الذي يجعل الناس يستمتعون باللافتات المترجمة بشكل سيء على الإنترنت—دماغك يفهم المعنى، لكن الصياغة تبدو غير مناسبة، بشكل مفاجئ.
ماذا ألصق للحصول على أظرف إخراج
جرب هذه للحصول على أفضل النتائج:
- التعابير والأمثال
- مجاملات قصيرة
- إعلانات جادة (كمزحة)
- وصف المنتجات
- دعوات الحفلات
- جمل قصيرة للسير الذاتية والتعليقات
عادة ما ينتج النص القصير نتائج أكثر وضوحا وطرافة.
نصائح للحصول على نتائج أكثر فكاهة
- حافظ على الجمل قصيرة وواضحة قبل أن "تفسدها".
- استخدم الفوضى المتوسطة للترجمة القابلة للمشاركة.
- استخدم الفوضى البرية عندما تريد هراء خالصا.
- شغل كلمات حشو لأسلوب متشعب وفوضوي.
- جرب نفس الجملة عدة مرات للحصول على نتائج مختلفة.
المزيد من الأدوات لتنسيق نصك
بمجرد أن يكون لديك جملة مضحكة، يمكنك تنسيقها للتعليقات والسير الذاتية والمنشورات باستخدام هذه الأدوات المرتبطة:
- الإنجليزية القديمة تعني أجواء كلاسيكية وقصصية
- خط Arial بخط عريض للنص النظيف والعريض
- خط صغير الحجم لإطلالة أنيقة ومضغوطة
- مولد نصوص الأخطاء لتصميم مبتكر وتقني غير متقدم
- أفضل الخطوط المتصلة لإحساس ناعم ومكتوب بخط اليد
- خطوط أرقام فاخرة لجعل الأرقام تبرز
- مولد الخطوط عبر الإنترنت لتنسيق النص بسرعة في مكان واحد
وثائق واجهة برمجة التطبيقات (API) ستتوفر قريباً
Documentation for this tool is being prepared. Please check back later or visit our full API documentation.
الأسئلة الشائعة
-
لا. تم تصميمه للمتعة ويؤدي عمدا إلى نتائج خاطئة.
-
نعم، يمكنك استخدامه عبر الإنترنت دون تثبيت أي شيء.
-
ليس دائما. الهدف هو إنتاج مخرجات فكاهية، وليس دقة.
-
يتحكم في عدد التغييرات التي تجريها الأداة على نصك.
-
يجعلون المخرج يبدو أكثر إنسانية وعدم يقين وكوميدية.
-
غير موصى به. استخدمه للترفيه فقط.
-
نعم. عادة ما تنتج الخطوط القصيرة نتائج أكثر طرافة ونظافة.
-
نعم—الصق النتيجة مرة أخرى لجعلها أكثر فوضى.