Operativno

Loš online prevoditelj

Oglas

Razina kaosa

Trenutni : 50%

Što radi

  • Zamjenjuje slova u dužim riječima
  • Pomiče samoglasnike za neuredan ton
  • Ponavlja slova kako bi oponašao greške
Pretvorite normalan tekst u smiješan, neugodan stil "izgubljeni u prijevodu" u nekoliko sekundi.
Oglas

Sadržaj

Želite li natpis koji namjerno zvuči čudno? Zalijepite svoju rečenicu i dopustite alatu da je iskrivi u nespretnu, za meme spremnu verziju. Sjajno je kad želiš brz humor bez razmišljanja.

Koristite ga za opise memeova, grupne chatove, duhovite biografije, razigrane odgovore i zagrijavanje za kreativno pisanje.

Loš prevoditelj je zabavan alat koji namjerno čini da tekst zvuči pogrešno na smiješan način. Cilj nije točnost — cilj je onaj "gotovo točno, ali ne sasvim" osjećaj koji ljudi vole u neurednim prijevodnim screenshotovima.

Ovaj alat stvara tekst u stilu komedije praveći male, namjerne promjene koje djeluju kao neuredan prijevod.

Možete ga koristiti za:

  • Kreirajte smiješne opise za objave na društvenim mrežama
  • Napravite poruku "robotskim glasom" za prijatelje
  • Dodajte humor na pozivnice za zabavu (samo za zabavu)
  • Piši čudne, neobične rečenice za priče
  • Pretvorite dosadne rečenice u tekst koji se može dijeliti

Ako želiš onaj klasični osjećaj "lošeg Google Translatea", koristi višu razinu kaosa i drži rečenicu kratkom i jednostavnom.

  1. Zalijepite tekst u okvir za unos.
  2. Postavi razinu kaosa (niska = blaga, visoka = wild).
  3. Uključi ispunjavajuće riječi ako želiš dodatno neuredan, pričljiv tekst.
  4. Kliknite na Prevedi za generiranje rezultata.
  5. Kopirajte i dijelite bilo gdje.

Savjet: Jedna ili dvije rečenice obično ispadnu smješnije od dugog odlomka.

Koristite klizač za kontrolu koliko izlaz postaje "pogrešan".

  • 0–20 (blago): Male promjene, još uvijek lako čitljive
  • 30–60 (Smiješno): Najbolje za natpise i šale
  • 70–100 (Wild): Vrlo neuredno, ponekad besmisleno

Za "smiješno, ali čitljivo" ciljajte na 40–60.

Ovo nije pravi prevoditelj. To je alat za zabavu u tekstu.

  • Molimo vas da ga ne koristite za poslovne e-mailove, korisničku podršku ili službene poruke
  • Molimo vas da ga ne koristite za medicinske, pravne ili financijske tekstove
  • Molim te, nemoj ga koristiti kad značenje mora ostati točno

Koristi ga kad želiš humor, a ne točnost.

Različita okruženja stvaraju različite "pogrešne" vibracije. Evo najčešćih stilova:

Previše doslovan stil

Zvuči previše formalno ili robotski, kao da je rečenica prevedena riječ po riječ.

Kaos redoslijeda riječi

Riječi mi djeluju pomalo neuredno, kao da se struktura rečenica zbunila.

Nedostaju male riječi

Članci i mali konektori nestaju, pa linija zvuči isprekidano, ali smiješno.

Miješani ton

Rečenica prelazi iz ozbiljne u ležernu, što je često čini urnebesnom.

Primjer 1

  • Original: Molimo vas da odgovorite kad budete slobodni.
  • Blago: Molimo vas da odgovorite kad budete slobodni.
  • Smiješno: Molimo vas da odgovorite kad budete slobodni.
  • Wild: Molim te, odgovori kad budeš slobodan, u osnovi.

Primjer 2

  • Original: Ova kava je nevjerojatna.
  • Blago: Ova kava je nevjerojatna.
  • Smiješno: Ova kava je nevjerojatna.
  • Wild: Ova kava je nevjerojatna, hm... iskreno.

Primjer 3

  • Original: Ne zaboravi naš sastanak sutra.
  • Blago: Ne zaboravi naš sastanak sutra.
  • Smiješno: Ne zaboravi naš sastanak sutra.
  • Wild: Ne zaboravi naš sastanak sutra, okej.

Primjer 4 (stil opisa)

  • Original: Najbolji dan ikad.
  • Blago: Najbolji dan.
  • Smiješno: Najbolje ikad.
  • Wild: Najbolje da se to dogodi, iskreno.

Primjer 5 (stil poziva)

  • Original: Pozvan si na moju rođendansku zabavu večeras.
  • Blago: Pozvan si na moju rođendansku zabavu večeras.
  • Smiješno: Pozvan si na moju rođendansku zabavu večeras.
  • Wild: Pozvala si me na moju rođendansku zabavu večeras, zapravo dođi.

Primjer 6 (Formalna parodija poruka)

  • Original: Hvala na strpljenju.
  • Blago: Hvala na strpljenju.
  • Smiješno: Hvala na strpljenju, u redu.
  • Wild: Hvala na strpljenju, hm... Puno hvala.

Želite dodatni kaos? Pokušajte prevesti više puta tako da ponovno zalijepite izlaz natrag u alat.

Ovaj stil funkcionira jer se nalazi u "gotovo ispravnoj" zoni. Male promjene u pravopisu, redoslijedu riječi ili tonu mogu učiniti da rečenica zvuči čudno, dramatično ili neočekivano smiješno. To je isti razlog zbog kojeg ljudi vole loše prevedene znakove na internetu—mozak razumije značenje, ali iznenađujuće je da je formulacija čudna.

Isprobajte ove za najbolje rezultate:

  • Idiomi i izreke
  • Kratki komplimenti
  • Ozbiljne najave (kao šala)
  • Opisi proizvoda
  • Pozivnice za zabavu
  • Kratke rečenice za biografije i opise

Kratki tekst obično daje oštrije i smješnije rezultate.

  • Držite rečenice kratke i jasne prije nego ih "uništite".
  • Koristite Medium Chaos za dijeljenje natpisa.
  • Koristi divlji kaos kad želiš čistu glupost.
  • Uključite ispunjavajuće riječi za neuredan, neuredan stil.
  • Pokušaj istu rečenicu nekoliko puta da dobiješ različite rezultate.

Kad imate smiješnu rečenicu, možete je stilizirati za opise, biografije i objave pomoću ovih povezanih alata:

API dokumentacija uskoro

Documentation for this tool is being prepared. Please check back later or visit our full API documentation.

Oglas

Često postavljana pitanja

  • Ne. To je napravljeno za zabavu i namjerno daje netočne rezultate.

  • Da, možete ga koristiti online bez instalacije.

  • Ne uvijek. Cilj je proizvesti humorističan rezultat, a ne točnost.

  • Kontrolira koliko promjena alat napravi na vašem tekstu.

  • Čine da rezultat zvuči ljudskije, nesigurnije i komičnije.

  • Ne preporučujem. Koristi ga samo za zabavu.

  • Da. Kratke linije obično daju smješnije i čišće rezultate.

  • Da — zalijepite rezultat natrag da bude još neurednije.