操作

古英語翻譯

廣告

選項

工作原理

該工具應用了一套精心挑選的古體替換詞,以營造淡淡的古英語風味。

在幾秒鐘內將單詞翻譯成古英語風格。打開你的代詞,添加古老的單詞,然後復制故事、角色扮演和帖子的經典舊式結果。
廣告

目錄

幾秒鐘內用經典的老式語氣書寫。這款古英語翻譯器將現代英語重寫成可讀且復古的語調,適用於奇幻、角色扮演、主題貼文及創意寫作。如果你想將單字翻譯成古英語或重寫完整句子,這個工具能讓結果清晰且易於分享。人們也稱它為英語轉古英語風格的譯者、ye olde English 譯者,或古英語譯者。目標很簡單:簡潔且帶有復古感且使用者友善的文字。

貼上你的文字,然後立刻換個舊式重寫。保持輕盈清晰,或開啟更強烈的聲音以呈現更具戲劇性的聲音。當你想要經典措辭但又不讓訊息難以理解時,它效果很好。

適合:

  • 奇幻故事與角色對話
  • 角色扮演聊天與中世紀風格訊息
  • 標題、名言與主題貼文
  • 帶有經典「聽著」氛圍的邀請函
  1. 貼上或輸入你的英文文字(最多5,000個字元)。
  2. 選擇你想要的風格選項(代名詞和詞彙互換)。
  3. 立即翻譯(自動模式可以隨著你輸入而更新)。
  4. 複製結果,隨處使用。

小提示:簡短且清晰的句子效果最佳。

古風代名詞 

如果你想要更強的老聲音,可以開啟這個。它可以將常見代名詞和動詞轉換成經典形式,例如:

  • 你成為你或你
  • 你的,或你的,成為你的
  • 成為藝術
  • 擁有變成擁有

這是許多人在尋找「你之人」翻譯時所指的選項。

古老詞彙替代

開啟這個功能,可以將現代詞彙換成聽起來較舊的詞彙。這讓你的文字感覺更有中世紀風格,同時又保持易讀性。

如果你想要經典戲劇的感覺,這可以聽起來像是輕鬆的莎士比亞風格,但不會讓你的文本難以理解。

1. 現代:你今天能幫我嗎?

舊式:你今天能幫我嗎?

2. 現代:你要去哪裡?

舊式: 你要去哪裡?

3. 現代:我不知道該怎麼辦。

舊式:我不知道該怎麼做。

4. 現代:請原諒我。

舊式:請原諒我。

5. 現代:這是個很棒的點子。

舊式:這是個非常好的主意。

6. 現代語:明天見。

舊式:明天見。

當你想要懷舊語調,但又希望人們能理解你時,可以使用這個古英語文字生成器。

  • 作家:奇幻詩句、書信、對話與旁白
  • 創作者:標題、名言與主題貼文
  • 玩家:角色扮演、任務、角色名稱與背景文字
  • 活動:邀請函、公告,以及經典的「聽著」訊息

如果你在尋找中世紀英語翻譯器或傳統英語轉換器,這就是你想要的風格。翻譯完成後,你還可以使用像是 Arial 粗體小寫字體故障文字產生器最佳連筆字體華麗數字字體,或線上字體產生器來排版最終文本,以配合你訊息的氛圍。

真正的古英語(盎格魯-撒克遜語)是一種歷史語言,與現代英語非常不同。許多線上的「古英語翻譯工具」實際上產生的英語語調更接近莎士比亞風格。

此工具專注於古英語風格,意指:

  • 可讀結果
  • 經典代名詞作為選項
  • 較舊的 Word 選項

它最適合創意和主題寫作,而不是學術翻譯。如果你在處理真實的歷史段落,可能需要專門為這類文本製作的資源。

  • 句子保持簡短且清晰
  • 翻譯前先修正拼字
  • 如果感覺太戲劇化,請關閉古老代名詞
  • 如果覺得還不夠舊,就同時開啟兩個選項
  • 在貼上文字時,請避免使用私人或敏感資訊

API 文件即將推出

Documentation for this tool is being prepared. Please check back later or visit our full API documentation.

廣告

常見問題解答

  • 不。它是一款為易讀、復古風格的英文譯本。

  • 因為大多數人搜尋「Old English Translator」時,就是這種語氣。這是網路上最受歡迎的經典英語風格。

  • 它們是「你」和「你的」的較舊形式。

    你和你,指的是你自己。

    你的,你的,也就是你的。

  • 如果你有真正的盎格魯-撒克遜古英語文本,你需要一個專門用於歷史語言學習的工具。本頁是關於現代英語轉為舊式寫作的版本。

  • 不是每個現代詞句都有乾淨的舊式交換。這個工具會保留部分文字原樣,保持閱讀性。

  • 開啟古老代名詞和古詞替代,然後嘗試更簡單的句子。